英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
callo查看 callo 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
callo查看 callo 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
callo查看 callo 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Diferencias entre cayo, cayó, callo y calló: explicación y ejemplos
    Como podemos apreciar, en ocasiones es necesario aclarar si se escribe cayo o cayó, así mismo surgen dudas sobre cuándo escribir callo o calló Por ello en este artículo te explicamos el significado y cuándo usar cada una de estas palabras
  • Cayo o Callo, Cayó o Calló - Diccionario de Dudas
    Callo es el presente de indicativo del verbo callar Pertenece a la primera persona del singular (yo callo) y se usa generalmente como pronominal (yo me callo, tú te callas)
  • Calló | Spanish to English Translation - SpanishDictionary. com
    Translate millions of words and phrases for free on SpanishDictionary com, the world's largest Spanish-English dictionary and translation website
  • Cuál es la diferencia entre cayo, cayó, callo y calló
    De forma abreviada, podemos decir que un cayo es una isla algo rara y arenosa; cayó es la tercera persona del singular del verbo "caer"; un callo es una dureza de la piel, principalmente en manos y pies; y calló es la tercera persona del singular del verbo "callar"
  • Cayo, cayó, callo o calló: ¿cuál es la diferencia? - EL ESPAÑOL
    Callo: se refiere una dureza en la piel causada por presión o fricción repetida, generalmente en los pies o las manos
  • CALLO translation in English | Spanish-English Dictionary | Reverso
    Understand the exact meaning of "callo" and learn how to use it correctly in any context Examples come from millions of authentic texts: movie dialogues, news articles, official documents, and more
  • What is the difference between calló and cayó?
    What is the difference between 'calló' and 'cayó'? When learning Spanish, it's easy to get tripped up by words that sound the same but have different meanings 'Calló' and 'cayó' are excellent examples of such homophones 'Calló' 'Calló' is the past tense of the verb 'callar,' which means 'to be silent' or 'to quiet down ' When you say 'calló,' you're indicating that someone or
  • callo - Spanish to Go
    The word “callo” in Spanish primarily refers to a thickened and hardened area of skin, often caused by friction However, it is also used in culinary contexts, particularly in reference to a type of seafood, specifically “callo de hacha,” which translates to “scallop ”
  • Calló o Cayó - Cómo se escribe
    Calló Tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo callar: Callar: 1 Verbo que indica la inexistencia de ruido o voz Cuando entras a una iglesia te tienes que callar 2 Cesar o dejar de omitir sonido: La orquesta se calló cuando se lo indicó el director 3 No decir lo que se piensa en un momento determinado: No quiero que te siente mal, será mejor que me calle
  • Callo | Spanish to English Translation - SpanishDictionary. com
    Translate Callo See 4 authoritative translations of Callo in English with example sentences, phrases and audio pronunciations





中文字典-英文字典  2005-2009