英文字典,中文字典,查询,解释,review.php


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       


安装中文字典英文字典辞典工具!

安装中文字典英文字典辞典工具!










  • Does “usah” have two meanings? “tidak perlu” and “perlu”
    You use the term tidak usah nggak usah in less formal situation, in formal way you say it tidak perlu hope you understand my explanation! |"usah" is a casual form but indonesian never use "usah" to replace "perlu" we just use it in negative form "gak usah" use "gak" is more natural than "tidak" when you use "usah" word|Have you read KBBI
  • Usah – Rubrik Bahasa
    Ia punya dua makna Pertama, perlu Contoh kalimat yang ditulis di Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) adalah sebagai berikut: (1) tak usah; (2) perkara makanan tidak usah dikatakan lagi Kedua, tidak usah atau jangan Kata ini berasal dari Minangkabau
  • Arti kata usah - Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Online
    Definisi arti kata 'usah' di Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) adalah v 1 perlu: tak --; perkara makanan tidak -- dikatakan lagi; 2 Mk tidak usah; jangan: seb
  • Apa itu USAH? makna, pengertian, definisi dan contoh
    Arti kata USAH - usah v 1 perlu: tak --; perkara makanan tidak -- dikatakan lagi; 2 Mk tidak usah; jangan: sebab itu, pulanglah engkau -- merintangi aku berangkat;-- khawatir, malam ini juga Abang kembali; usah-kan 1 jangankan: ~ menyilakan duduk, menegur pun tidak; 2 daripada: ~ belajar, pergilah ia menonton bioskop
  • Arti Kata Usah - Kamus Besar Bahasa Indonesia
    Kata “usah” dalam bahasa Indonesia sering digunakan dalam percakapan sehari-hari dan memiliki beberapa arti yang berbeda Pertama, “usah” bisa berarti sesuatu itu tidak perlu Misalnya, ketika seseorang mengatakan “tak usah,” itu artinya tidak perlu melakukan suatu tindakan
  • What is the difference between Tidak usah and Tidak perlu . . .
    Synonym for Tidak usah They are really similar, but I think "tidak usah" is more common and sounds more decisive, like a prohibition|"Tidak usah" lebih cocok
  • apakah arti usah dan nggak usah berbeda? atau itu sama . . .
    "Tidak usah " = No need Incorrect, but nobody cares Nobody uses "Usah" in affirmative sentences anyway In affirmative sentences, we use "Perlu " instead


















中文字典-英文字典  2005-2009